![](/uploads/201403/news/thumb/bf2c1e3317226d272c0a49f6d2d302ed_x3.jpg)
Соёл, спорт аялал жуулчлалын сайд Ц.Оюунгэрэл үндсэн ажил үүргийнхээ хүрээнд Төрийн хэлний зөвлөлийг хариуцдаг. Монгол хэлний ариун дагшин байдлыг хамгаалан сахих үүрэгтэй Төрийн хэлний зөвлөл нэгэн өдөр тутмын сонины өнөөдрийн дугаарт байж боломгүй алдаа бүхий зөвлөмжийг нийтлүүлсэн нь олны дургүйцлийг төрүүлээд байна.
Ч.Оюунгэрэл сайдын гарын үсэг бүхий хэвлэл мэдээллийн хэрэгслүүдийн хэл найруулгыг сайжруулах тухай “Төрийн хэлний зөвлөлийн зөвлөмж”-д “Монгол, төрөл, боловсрол” зэрэг үгсийг алдаатай бичсэнээс гадна “утга зохиолын монгол хэл, ...цахим харилцааны сүлжээний” гэхчилэн илтэд найруулгын алдаатай өгүүлбэр байна.
Уг албан бичгийг хэдийгээр Ц.Оюунгэрэл сайд биечлэн боловсруулаагүй ч гарын үсэг зурахдаа Монгол Улсын нэрийг буруу бичсэнийг нь хүртэл ажиглачихаж болоогүй юм байх даа гэх харуусал дагуулна.
Цаашлаад, Төрийн хэлний зөвлөл нь хүртэл Монгол хэлний ариун дагшин байдлыг ийн алдагдуулж, салбарын сайд нь хайнга хандсаар байхад үг, үсэг хэлхэн суугаа балчир үрсээ “алдаатай бичлээ” гэж зэмлэх эрх бидэнд олдохгүй нь бололтой.
Ц.Оюунгэрэл сайд аа, гарын үсэг зурахаасаа өмнө сайн уншвал ямар вэ | ||
Үзсэн: 13202 | Mongolian National Broadcaster |
Сэтгэгдэл бичих:
АНХААРУУЛГА: Уншигчдын бичсэн сэтгэгдэлд MNB.mn хариуцлага хүлээхгүй болно. ТА сэтгэгдэл бичихдээ хууль зүйн болон ёс суртахууны хэм хэмжээг хүндэтгэнэ үү. Хэм хэмжээг зөрчсөн сэтгэгдэлийг админ устгах эрхтэй. Сэтгэгдэлтэй холбоотой санал гомдолыг 70127055 утсаар хүлээн авна.